Subtitling and Video Editing

Master the Art of Subtitling and Visual Storytelling

Whether you’re a translator seeking to expand your skills or a content creator eager to reach new audiences, our hands-on courses in subtitling and video editing will give you the tools to craft polished audiovisual content. Learn to subtitle accurately, add voiceover, and work with editing software to bring language to life on screen.

Course Features

  • Live classes via Zoom / Meet
  • Asynchronous option with feedback and corrections
  • Practical projects and final video submission
  • Certification upon completion
  • All the courses are taught in Spanish language
Course of Introduction to Subtitling

  • Basics of subtitling
  • Time-coding and segmentation
  • Subtitle software
  • Syncing audio and text
  • Subtitle formats and export settings
Course of Voice-over and Dubbing Techniques

  • Principles of voice-over and dubbing
  • Synchronization and rhythm
  • Recording techniques and tools
  • Post-production basics
  • Differences between voice-over and lip-sync dubbing
Course of Basic Video Editing for Linguists
  • Introduction to video editing software (e.g., Clipchamp, DaVinci Resolve)
  • Cutting and joining scenes
  • Inserting subtitles and audio tracks
  • Exporting and optimizing formats
  • Best practices for multilingual content